.
Canciones Populares

donate Books CDs HOME updates search contact

Hé Garçon, Prends la Barre

Canción de la marina francesa

Hé garçon, prends la barre (Oye chico, toma el timón) es una canción de los marineros franceses, también cantada en los Scouts de Francia.

La música y el texto captan el espíritu de heroísmo y aventura inherente a la tarea de los marineros. La canción comienza hablando con un joven anónimo, ordenándole "tomar el timón, ir a barlovento y desechar los arrecifes", para que pueda escuchar la historia del viento, que habla de "marineros cubiertos de gloria".

Presenta ante los ojos del joven los sueños pioneros de aventura, de ir a "las costas lejanas que tanto sueñas explorar". Las canciones terminan con un estribillo que recuerda al joven su promesa de "servir y proteger" y que los marineros "nunca se ablandan ni ceden en combate".

Ofrecemos dos interpretaciones de Hé garçon, prend la barre: La primera es la de la École Des Mousses du Dourdy. Nota: cantan un estribillo opcional que no se escucha en la versión Scouts. La segunda versión es la de los Scouts de Francia, interpretada por la Coral Bernard Lallement.



Escuche Hé garçon, prends la barre by École Des Mousses du Dourdy




Escuche la versión Scouts por Chorale Bernard Lallement



French Lyrics:

VERSES
1. Hé garçon, prends la barre,
Vire au vent et largue les ris!
Le vent te raconte l'histoire
Des marins couverts de gloire.
Il t'appelle et tu le suis.

2. Vers les rives lointaines
Que tu rêves tant d'explorer
Et qui sont déjà ton domaine,
Va tout droit sans fuir la peine
Et soit fier de naviguer!

3. Sur la mer et sur terre,
Au pays comme à l'étranger,
Routier (ou Marin), soit fidèle à tes frères
Car tu as promis naguère
De servir et de protéger

OPTIONAL REFRAIN
Nous naviguons, marins de premier brin
Nous les moussaillons de la flotte
Jamais ne mollirons ni céderons
Dans les combats
Gardant souvenir du pays
De l' École Marine du Dourdy.

Traducción en español
VERSOS
1. Oye chico, toma el timón,
¡Aborda a barlovento y suelta los arrecifes!
El viento te cuenta la historia
Marineros cubiertos de gloria.
Él te llama y tú lo sigues.

2. A las costas lejanas
Que tanto sueñas con explorar
Y cuales ya son tu dominio,
Sigue recto sin huir del dolor
¡Y siéntete orgulloso de navegar!

3. En mar y en tierra,
En casa y en el extranjero,
Camionero (o Marinero), sé fiel a tus hermanos
Porque una vez lo prometiste
Servir y proteger.

ESTRIBILLO OPCIONAL
Navegamos, regatistas de primer nivel
Somos los marineros de la flota
Nunca nos ablandaremos ni cederemos
En los combates
Guardando recuerdos de nuestro país
De la Escuela Marina Dourdy.



Para una versión JPG de alta resolución, click aquí.

Para una verdión PDF, click aquí.


Comparta

Blason de Charlemagne
Síganos



burbtn.gif - 43 Bytes


Navy



Folk Songs  |  Cultural  |  Religious  |  Home  |  Books  |  CDs  |  Search  |  Contact Us  |  Donate

Tradition in Action
© 2002-   Tradition in Action, Inc.    All Rights Reserved