Mujeres y Hombres en la Sociedad
donate Books CDs HOME updates search contact

Una boda católica tradicional - III

El anillo de bodas: una antigua tradición

Marian T. Horvat y Elizabeth A. Lozowski
Habiendo abordado la procesión nupcial, el velo nupcial y la implicación del padre, creemos conveniente explicar el Ceremonia tradicional de matrimonio católico y simbolismo del anillo de bodas. Entonces, comencemos.

Una vez que los novios han entrado a la Iglesia, comienza la ceremonia nupcial. Es apropiado por su sencillez y sacralidad. En algunos lugares, las palabras difieren ligeramente, aunque la fórmula general se mantiene igual.

La ceremonia católica tradicional es la siguiente: (1) :

El intercambio de anillos en la ceremonia tradicional

Sacerdote: (al novio): N. ¿Tomarás a N. aquí presente para tu legítima esposa, según el rito de nuestra Santa Madre la Iglesia?

Novio: lo haré.

Sacerdote: (a la novia) ¿Tomarás a N. aquí presente como tu legítimo marido según el rito de nuestra Santa Madre la Iglesia?

Novia: Lo haré.

El novio y la novia juntan entonces sus manos derechas, y mientras lo hacen suelen recitar la siguiente fórmula después del sacerdote, primero el novio y luego la novia.

Novio: Yo, N. N., te tomo N. N. como mi legítima esposa, para tenerla y mantenerla desde este día en adelante, para bien y para mal, en riqueza y pobreza, en la enfermedad y en la salud, hasta que la muerte nos separe.

Novia: Yo, N. N., te tomo N. N. como mi legítimo esposo, para tenerlo y conservarlo desde este día en adelante, en lo bueno y en lo malo, en la riqueza y en la pobreza, en la enfermedad y en la salud, hasta que la muerte nos separe.

Después de estas palabras las manos derechas aún se mantienen unidas hasta que el sacerdote haya hecho la Señal de la Cruz sobre los novios y los haya rociado con Agua Bendita. (2)

La bendición del anillo

Una vez completado el matrimonio, no se requiere legalmente ninguna otra ceremonia. Sin embargo, la Iglesia tradicionalmente ha seguido los votos matrimoniales con la bendición del anillo.

La bendición de los anillos.

Los lectores modernos pueden sorprenderse al leer "el anillo" en lugar de "anillos". Esto se debe a la bendición de dos anillos en las ceremonias nupciales modernas, en las que tanto el marido como la mujer colocan los anillos en los dedos del otro. La ceremonia católica tradicional incluye la bendición de un anillo que el novio otorga a la novia, como se describe a continuación.

El novio coloca el anillo en el plato para que el sacerdote lo bendiga. El sacerdote lo hace con la siguiente oración.

¡Bendice, oh Señor! este anillo, que bendecimos en tu nombre, para que quien lo lleve guardando inviolable fidelidad a su esposo pueda permanecer siempre en paz y en tu voluntad, y vivir siempre en caridad mutua. Por Cristo nuestro Señor.

Luego el sacerdote rocía el anillo con Agua Bendita; y tomándolo el novio, lo pone en el dedo anular de la mano izquierda de la novia, diciendo: En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén.

El padre 'regala' a su hija al novio; abajo, el novio coloca el anillo en el dedo de la novia, una acción llena de simbolismo

Otra forma alternativa de colocar el anillo en el dedo de la novia comienza con el novio colocando primero el anillo en el pulgar de la mano izquierda de la novia, diciendo: En el Nombre del Padre: luego en el segundo dedo, diciendo, y del Hijo: luego en el tercer dedo, diciendo, y del Espíritu Santo: por último, en el cuarto dedo, diciendo: Amén.

Las siguientes palabras que el novio dice a su novia varían según el lugar, aunque la forma más común es ésta: “Con este anillo me desposo contigo y te prometo mi promesa”. A veces, estas son las únicas palabras pronunciadas, en lugar de la oración anterior que invoca la Trinidad.

En algunas partes de Inglaterra e Irlanda, era costumbre que el novio pusiera algo de oro y plata en la mano de la novia, diciendo: "Con este anillo me caso contigo, este oro y plata te doy, y con todos mis bienes mundanos te los doto."

Después de esto el sacerdote dice algunas oraciones y concluye con la oración sagrada que sigue:

¡Mira hacia abajo, oh Señor! Te suplicamos, sobre estos Tus siervos, y brindamos Tu asistencia favorable a Tu propia institución, por la cual has ordenado la propagación de la humanidad; y que ellos, que están unidos por Tu autoridad, puedan ser preservados por Tu ayuda. Por Cristo Nuestro Señor. Amén. (3)

La introducción del anillo de bodas masculino.

¿Cuándo cambió esta costumbre? La antigua costumbre de la Iglesia Católica Romana incluía la subarrhatio, o la entrega del anillo por parte del novio a la novia, una costumbre nupcial romana que se mantuvo después de la conversión de Roma al cristianismo. Como la novia, a su vez, ofrecía su dote para el matrimonio, no se consideraba necesario que la novia otorgara un anillo al novio. (4)

La publicidad jugó un papel importante en la popularidad del anillo masculino.

La razón por la que se le dio un anillo a la novia se describe bien en El Libro Católico del Matrimonio por P.C.M. Kelly (1951 - Gran Bretaña):

“El marido confiere el anillo bendito a su novia para mostrar al mundo que en adelante ella le pertenece exclusivamente a él, incluso como su propio cuerpo. Ella no debe ser su sirvienta en ningún sentido deshonroso; porque ella es su corazón, él es su cabeza.

"El marido habla con autoridad en el nombre del Señor. Como su corazón, el centro de su vida dado por Dios, su esposa debe ser cuidada con el más profundo respeto y amor porque ella también es su reina. El marido puede usar un suena para significar su dignidad y autoridad y para recordarse a sí mismo y a los demás que él es el jefe de un hogar, que tiene el honor y la responsabilidad divinamente designados de una esposa cristiana.”
(págs. 11-12)

Hacia mediados del siglo XX, el regalo de dos anillos comenzó a introducirse en varios lugares del mundo occidental y se hizo popular particularmente en los Estados Unidos, en gran parte a través de los esquemas publicitarios de la industria de la joyería. 5)

La pareja de novios moderna, una ceremonia y relación igualitaria

Sin embargo, el rito del matrimonio católico romano todavía incluía la bendición de un anillo, incluso si el marido decidía usar un anillo. En 1964, la ceremonia de doble anillo se introdujo en el rito del matrimonio latino. Notemos aquí que entre los cismáticos orientales (y posiblemente algunos católicos orientales) la ceremonia del doble anillo es una costumbre antigua, aunque no se practicaba generalmente en Occidente.

Teniendo en cuenta las circunstancias que rodearon la introducción de la ceremonia de doble anillo en el rito latino, parece fácil concluir, como sugirió uno de nuestros lectores, que el concepto de un anillo de bodas masculino es una novedad del Vaticano II, que tiende a promover la igualdad en el matrimonio. Sin embargo, sus orígenes parecen tener sus raíces en una nueva costumbre social que exigía un cambio en la liturgia, más que una novedad feminista progresista.

Nos parece que un anillo usado por el novio podría ser útil en nuestros días, cuando incluso las mujeres católicas pueden ser atrevidas y coquetear abiertamente con hombres que no usan anillo de bodas. En el pasado, ninguna dama honorable se insinuaba hacia un hombre. Lamentablemente este no es el caso hoy. El anillo del hombre, en tales circunstancias, serviría como disuasivo de estos avances no deseados por parte de las jóvenes modernas audaces y pecadoras (que no merecen el título de dama).

No obstante, es posible que los contrarrevolucionarios deseen volver a la antigua práctica de un solo anillo para adoptar una postura contra las tendencias igualitarias de los matrimonios modernos. Cuando la novia recibe el anillo de manos de su marido, demuestra que se somete a su autoridad y rechaza los mitos feministas de la igualdad.

Matrimonio de Nuestra Señora y San José - Fra Angelico


  1. Estas palabras están tomadas del capítulo “La ceremonia del matrimonio” en Práctica católica en la Iglesia y en el hogar.
  2. La bendición del sacerdote suele ser la siguiente: "Me uno a vosotros en matrimonio, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén".
  3. Las palabras de estas oraciones están tomadas de El servicio matrimonial y la misa nupcial por la Sociedad Católica de la Verdad de Londres (The Marriage Service and The Nuptial Mass: Catholic Truth Society of London: Descarga, préstamo y transmisión gratuitos: Internet Archive) y del Capítulo XIX: “Del Sacramento del Matrimonio y de la Bendición Nupcial” en Nuestra Iglesia, sus hijos e instituciones, volumen 1. Nuestra Iglesia, sus hijos e instituciones, volumen 1: Coyle, Henry, 1865-: Descarga, préstamo y transmisión gratuitos: Internet Archive.
  4. Louis Duchesne describe el registro más antiguo de la ceremonia matrimonial en el capítulo XIV de su libro. Culto cristiano: su origen y evolución: un estudio de la liturgia latina hasta la época de Carlomagno:
    “Hay que remontarse hasta la época del Papa Nicolás I para encontrar una descripción detallada de los ritos del matrimonio en la Iglesia latina. La descripción ocurre en su célebre conferencia con los búlgaros, celebrada en 866. Los actos que menciona se dividen en dos categorías, los que preceden y los que acompañan a la nuptialia foedera.
    La primera categoría contiene:
       1. El desposorio, o esponsalia, expresión del consentimiento de los cónyuges a contraer matrimonio y de sus padres, al proyecto de matrimonio.
       2. La subarratio, o entrega del anillo del novio a la novia.
       3. La entrega de la dote, mediante documento escrito, en presencia de testigos.
    Estos son los preliminares. La ceremonia de matrimonio en sí comprende:
       1. La celebración de la Misa en presencia de los recién casados, que participan en la ofrenda y son comunicados.
       2. La bendición pronunciada mientras se sostiene un velo sobre sus cabezas.
       3. La coronación al salir de la iglesia”. https://archive.org/details/ChristianWorship/page/427/mode/2up?view=theater
  5. Para obtener más información sobre el papel desempeñado por la industria de la joyería en la popularización de los anillos de boda masculinos, lea este artículo: https://www.jstor.org/stable/3790353?seq=1

Blason de Charlemagne
Síganos




Publicado el 18 de mayo de 2024

Temas de interés relacionados