Costumbres Católicas
donate Books CDs HOME updates search contact



Día de San Esteban - 2

Los Wren Boys y la Cabalgata de San Esteban

Rachel Lee Lozowski
Wren Boys

 Wren Boys cantando por limosnas

Una famosa procesión de hombres llevando un chochín tuvo lugar en las Islas Británicas en el Día de San Esteban. Según una antigua leyenda irlandesa, el chochín traicionó a San Esteban al cantar ruidosamente mientras él se escondía de sus perseguidores en un arbusto o mientras se preparaba para escapar mientras sus guardianes dormían. (1) Para vengar esta traición, hombres y niños de Irlanda, Gales, la Isla de Man y partes de Francia cazaban chochines en este día, aunque estas aves eran consideradas sagradas el resto del año. (2)

niños cazando chochín

Niños cazando el chochín

Los habitantes de la Isla de Man creían que en Navidad el cuerpo del chochín estaba animado por el espíritu de un hada malvada que no podía ser asesinada en otro momento, y esto servía para justificar la caza. Algunos académicos especulan que los orígenes de la caza del chochín llegaron con los primeros misioneros cristianos a Irlanda, quienes buscaban alejar al pueblo de las creencias paganas sobre el carácter sagrado del chochín. La triunfante procesión por la ciudad con el cuerpo muerto del chochín en el Día de San Esteban declaraba la victoria del cristianismo sobre el paganismo. (3)

Los “Wren Boys” que cazaban las aves oscurecían sus rostros con corcho quemado o se ponían máscaras de paja. Cuando encontraban un chochín en los arbustos y matorrales, gritaban y armaban alboroto. La forma más tradicional de matar al chochín era a pedradas en memoria de la muerte de San Esteban. (4)

irlanda

Cajas de limosnas en la Abadía de Roche, Inglaterra, 1950

Si tenían éxito, los jóvenes ataban el cuerpo del chochín a un arbusto de acebo o turz – llamado “arbusto de chochín” – y lo colocaban en un largo palo. Luego visitaban cada casa del pueblo mostrando su captura, cantando una canción tradicional y bailando para recolectar dinero que se distribuía a los pobres o se usaba para organizar un banquete y baile para toda la ciudad. Los granjeros y terratenientes más acomodados eran los principales receptores de las visitas de los Wren Boys, ya que sus regalos serían generosos. El anfitrión benevolente a menudo recibía como recompensa una pluma del chochín.

El primer y más antiguo verso de la canción tradicional, que era casi igual en todas las regiones, es el siguiente:

Wren Boys

Un grupo de Wren Boys irlandeses en los años 50 disfruta de una copa de vino tras interpretar la canción del chochín

Chochín, chochín, rey de las aves,
En el Día de San Esteban el ave fue atrapada.
Él es pequeño, su familia es grande,
Y si recibe un pastel de avena, hará un baile.
(5)

A veces los Wren Boys representaban una obra de mimos o eran acompañados por un gaitero, violinista o experto acróbata. Si se encontraban dos grupos diferentes de Wren Boys, competían para ver qué grupo atrapaba al ave. Tras hacer sus rondas, los Wren Boys en la Isla de Man cerraban el día colocando al chochín en un féretro y lo llevaban en procesión fúnebre hasta un cementerio donde lo enterraban mientras cantaban sus antiguos cantos fúnebres. (6)

San Esteban y los caballos

La protección de San Esteban también se extiende a los caballos. Los alemanes llaman a este día de fiesta der grosse Pferdstag (el gran día del caballo). (7)

Se desconoce por qué San Esteban está tan estrechamente asociado con los caballos. Un poema del siglo X cuenta la historia de un caballo de San Esteban que fue milagrosamente curado por Nuestro Señor, pero esto no explica completamente la patronía.

cabalgata

Un sacerdote bendice los caballos en el Día de San Esteban

Algunos especulan que fue para reemplazar los antiguos rituales de las naciones paganas alemanas que sacrificaban caballos en el solsticio de invierno. Otra especulación es que la patronía comenzó en Suecia, donde San Esteban se asoció con otro Esteban (Staffan), un misionero, mártir y patrón de los caballos del siglo XI. Según esta leyenda, tras su muerte el cuerpo de Staffan fue atado a un potro sin domar que lo llevó hasta su hogar en Norrala, donde se construyó una capilla sobre su tumba. Debido a esto, los animales enfermos, especialmente los caballos, eran llevados a su tumba en esta capilla para obtener sanación. (8)

Pero una hipótesis más sólida propone que la patronía de los caballos por parte de San Esteban se originó con el honor otorgado a los animales en la Edad Media durante los Doce Días de Navidad, cuando se les daba alimento extra y descanso del trabajo. Al caballo, siendo el animal doméstico más noble, naturalmente se le ofrecía un festín propio en el Día de San Esteban. (9)

paseo en trineo

Preparando los caballos para un paseo en trineo

Independientemente del origen de la costumbre, los caballos eran especialmente honrados en toda Europa en el Día de San Esteban. Los granjeros adornaban sus caballos con cintas de colores y los llevaban en procesión a la iglesia para ser solemnemente bendecidos por el sacerdote tras la Misa. Después de la bendición, los caballos eran montados – a menudo tres veces – alrededor de la iglesia. (10)

En Polonia y otros países de Europa del Este, la gente degustaba panes dulces especiales en forma de herraduras (podkovy o Cuernos de San Esteban) al llegar a casa. Más tarde en el día, los caballos eran enganchados a un carro o trineo para el “Paseo de San Esteban.” (11) En Finlandia, cada familia estaba obligada a abrir su hogar a los pasajeros de cualquier trineo que se detuviera en su casa.

En algunas zonas de Suecia, los dueños hacían montar a sus sirvientes en los caballos y los llevaban hasta la fuente de agua más cercana que fluyera hacia el norte; allí los caballos debían beber para asegurarles buena salud en el próximo año. (12)

jinetes de Esteban

Arriba, Jinetes de Esteban en Suecia;
abajo, hombres húngaros en una carrera de caballos

carrera de caballos

En el norte de Europa, los hombres del pueblo participaban en carreras de caballos llamadas “montar a Esteban”, mientras que en Inglaterra los hombres montaban sus caballos para las cacerías de zorros en este día. (13)

Los granjeros también llevaban haces de avena y heno junto con agua y sal para bendecirlos con sus caballos; de ahí el nombre francés de la fiesta: “Día de la Paja.”

Los campesinos polacos usaban pañuelos para atar sus haces de avena especialmente seleccionados de un rincón del comedor durante la cena de Nochebuena. Después de bendecir los haces, la gente arrojaba avena y guisantes entre sí y al sacerdote, en recuerdo de la lapidación de San Esteban. (14)

Estas provisiones benditas se conservaban y algunas se daban a los caballos como protección contra accidentes y enfermedades. (15) En algunos lugares, también se alimentaba a las vacas y gallinas para protegerlas de enfermedades, y el resto se guardaba y se mezclaba con la semilla para traer bendiciones sobre la siembra del próximo año. Algunas familias incluso colgaban haces de avena en la casa para alejar el fuego y los rayos.

En Inglaterra, existe una antigua costumbre que se cree originada con los daneses de sangrar caballos (y a veces ganado) en este día para preservarlos de enfermedades en el año siguiente. Hasta la era moderna, la mayoría de los granjeros y comerciantes con caballos seguían escrupulosamente esta costumbre, asegurándose de hacer sudar a sus caballos a todo galope antes de los procedimientos. (16) Incluso en Roma, se sangraba al caballo del Papa y se reservaba la sangre para usarla en el tratamiento de muchos trastornos. (17)

Así descendieron las bendiciones del sacrificio de San Esteban incluso al reino animal. Nuestros antepasados católicos eran conscientes de la presencia de Esteban en muchas formas durante su día de fiesta y se deleitaban en recibir las bendiciones que la Iglesia otorgaba a los nobles corceles tan vitales para su vida diaria.

paseo en trineo

Un paseo en trineo familiar en el Día de San Esteban


  1. M. A. Courtney, Cornish Feasts and Folklore (Penzance: Beare and Son, 1890)
  2. Steve Roud, El Año Inglés (Penguin Books: 2006), pp. 408-410.
  3. James Mooney, “Las costumbres navideñas de Irlanda,” Proceedings of the American Philosophical Society 26, No. 130 (Jul.- Dec., 1889), p. 417.
  4. https://www.irishcultureandcustoms.com/ACalend/StStephens.html
  5. J Mooney, “Las costumbres navideñas de Irlanda,” p. 418.
  6. T. F. Thiselton-Dyer, Costumbres populares británicas, presentes y pasadas; ilustrando las maneras sociales y domésticas del pueblo (Londres: George Bell and Sons, 1876), p. 495.
  7. William S. Walsh, Curiosidades de las costumbres populares y de ritos, ceremonias, observancias y antigüedades diversas (Filadelfia: J. B. Lippincott Company, 1898), p. 900.
  8. Una celebración de Navidad, ed. Gillian Cooke (Nueva York: G. P. Putnam’s Sons, 1980), p. 129.
  9. Francis X Weiser, El libro de las festividades (Londres: Staples Press Limited), pp. 137-138.
  10. Bonnie Blackburn y Leofranc Holford-Strevens, The Oxford Companion to the Year (Nueva York: Oxford University Press, 1999), p. 533.
  11. Evelyn Birge Vitz, Un festín continuo (San Francisco: Ignatius Press, 1985), pp. 155-156.
  12. Una celebración de Navidad, ed. Gillian Cooke (Nueva York: G. P. Putnam’s Sons, 1980), p. 130.
  13. Elisabeth Luard, Comida de festivales europeos (Londres: Bantam Press, 1990), p. 74.
  14. Sophie Hodorowicz Knab, Costumbres, tradiciones y folklore polaco (Nueva York: Hippocrene Books, 1996), p. 43.
  15. W. Walsh, Curiosidades de las costumbres populares, p. 900.
  16. Steve Roud, El Año Inglés (Penguin Books: 2006), p. 407.
  17. W. Walsh, Curiosidades de las costumbres populares, p. 900.

Comparta

Blason de Charlemagne
Síganos


Publicado el 29 de diciembre de 2025
Temas de interés relacionados

Obras de interés relacionados

A_civility.gif - 33439 Bytes A_courtesy.gif - 29910 Bytes A_family.gif - 22354 Bytes
C_RCRTen_B.gif - 6810 Bytes Button_Donate.gif - 6240 Bytes C_WomenVatII_R.gif - 6356 Bytes